C / CH

Letter C/CH: Displaying 4341 - 4360 of 5744
kwɑhnɑːmiki
Orthographic Variants: 
cuahnāmiqui

to oppose, contradict, attack, resist someone, to meet someone head on (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
quanatzinca

the joints of the skull (see Molina)

to think about how to solve a problem.
A. nic. Una persona usa su cabeza cuando quiere resolver un problema. “You uso pienso mucho de como voy a empezar a dar clases” B. pensar
comb of a chicken or rooster.
comb of a chicken.
1. root. 2. root or bark of a certain type of tree used to make an analgesic.
to stir a soupy food or seeds for s.o.
# una persona mueve un tipo de comida con la cuchara de otro. “cuando mi mamá trabaja otro lado yo le meneo su atole cuando lo claienta”.
to stir s.t.
A.nic. una persona mueve una comida o agua con una cuchara o un palito especial. “Esa muchacha mueve el atole para que no se pegue”. B. mover circularmente algo.
1. congenital condition in which one’s head is also attached to another part of the body. 2. siamese twins.
Orthographic Variants: 
quanepantla

the crown of the head (see Molina)

kwɑnwɑːkki
Orthographic Variants: 
cuanhuācqui

something thin, frail (see Karttunen)

kwɑnwɑːki
Orthographic Variants: 
cuanhuāqui

to grow thin, frail (see Karttunen)

people from Michoacán, an ethnicity
Emma Pérez Rocha, La tierra y el hombre en la Villa de Tacuba durante la época colonial (2018).

s.o. or an animal’s craneum.
a large black, tree-dwelling ant.
1. to flip or turn s.t. over. 2. to return.
A. nic.una persona cambia algo con otra vista. “Voltea tu tortilla porque se va a quemar” 2. Nimo. Una persona, fiera, animal doméstico otraves van en donde estaban. “Maria se regresó de su milpah porque olvidó, su reboso”. B. regresarse.
Orthographic Variants: 
quapaca

to wash one's head (reflexive) or to wash someone's head (transitive)(see Molina)