James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 216.
a person's name (attested as male) (Tepetlaoztoc, mid-sixteenth century) Barbara J. Williams and H. R. Harvey, The Códice de Santa María Asunción: Facsimile and Commentary: Households and Lands in Sixteenth-Century Tepetlaoztoc (Salt Lake City: University of Utah Press, 1997), 83.
A. ti. una persona, animal domestico y silvestre se vé un poco su cuerpo donde biene. “Martín cuando venía caminando se veia su camisa blanco”.
B. se vé un poco
to shine brightly or sparkle; or, to swarm, seethe, boil with lice, fleas, worms, ants, people in the market, or fish in the water (see Molina); note the seeming relationship between shining brightly and things that move (SW)